|
1- نام جونقان در سابق «گینه کون » یا «گینه کان» بود به احتمال قوی نام گینه برگرفته از واژه گَوَن است ، که در این منطقه فراوان میروید و در گویش لری« گینه کون» به معنی «گون زار» است یعنی جایی که گون زیاد می روید.
2- طبق روایت دیگری ، چون این منطقه دارای اراضی حاصلخیز بوده و در کشاورزی استعداد فراوانی داشته است ، جونقان در اصل «جان دهقان » بود که به مرور که به «جانقان » تغییر یافته است.
3- همچنین گفته اند که اصل و ریشه « گینه کون» از زبان پهلویِ گرفته شده است و از دو بخش «گونه » به معنای برجستگی ، خوب ، شایستگی ، نماد خاص و «گان» که هم پسوند مکان و هم به معنی مثل و مانند است ، ترکیب شده است. چون جونقان از نظر منابع آب ، زمین های حاصلخیز کشاورزی ، مراتع و چراگاههای بکر و غنی و قرار گرفتن بر سر راه عبور کاروان ها ، حائز برجستگی های خاصی بوده به همین دلیل این نام را بر آن نهادند و جونقان معرب گینه گان است.
4- جونقان در شرقی ترین بخش میزدج واقع شده که در تلفظ محلی با نام گونکان بیشتر شناخته شده است. بنظر میرسد که کلمه جونقان شکل عربی و گونکان شکل فارسی ان است. کلمه گونکان به محل بلند و برجسته اطلاق میشود. و هنگامی اسامی محل ها در1400 سال پیش بعد از تصرف ایران به دستور زبان عربی صرف شده است. اعراب چون گ ندارند، گ تبدیل به ج میشود و هنگامی که ک را از زبان بیگانه میگیرند تبدیل به ق میکنند.
گ - و – ن – ک – ا – ن ج – و – ن – ق – ا - ن
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|